خوراسان ﺗورکلرین دیل و کولتورلری

زبان و فرهنگ ترکان خراسان

شعر به زبان ترکی خراسان با لهجه غربی

+0 به یه ن
 

شعر به زبان ترکی خراسان با لهجه غربی همراه با ترجمه فارسی

آی و گین بیر بیره نن ایتوودئ لن

موحاقه نگ بوبیر گینه آی گلدئ 

سنگسار اولماغه محکووم اولدئ گین

قاضی نه نگ حوکمئ بو ائدئ :

آیه نگ اون دئردئ نده

گین گری سنگ سار اولسئن،  

قانئ دام سئن تورپاغه

اول آخشام آینگ اون دئردئ

آی بیر سارئ قئزئل مژمه کئ مئن

چخدئ داغئنگ باشئنه

گینه سنگ سار ائددلن

آی فقط باخردئ

کاکاشانئنگ خلقئ نه یاخردئ

آی و گین بیر بیرئنن داغئنگ کئنه نه باددلن

بیر بیرنن محاق گئجه سئ بیر گوشه ده یاددلن

قاضی امما گینه چکدئ دادگایه

آی گوناسئ یوخئ دئ 

نمئ چئن کئ آیئ دئ

کاکاشانینگ کتابئ نده خورشیدئ  یاخیللن

آیئ نگ اون دئرده ندئ

 آیه فقط  باخیللن

**************

ترجمه :

ماه و خورشید با همدیگر گم شده بودند .

روز بعد از محاق، ماه برگشت

خورشید به سنگسار محکوم شده بود .

 حکم قاضی این بود :

در شب چهاردهم ماه

خورشید باید سنگسار شود و خونش روی خاک بچکد.

اول شب چهاردهم 

ماه مثل یک مجمعه زرد طلائی

به نوک کوه بر آمد

 آفتاب را سنگسار کردند .

 ماه فقط نگاه می کرد .

و دل های  اهالی کهکشان می سوخت

 ماه و خورشید با هم پشت کوه غروب کردند .

و در شب محاق با هم در گوشه ای خوابیدند .

 اما قاضی آفتاب را به محاکمه کشید .

 انگار که  ماه گناهی نکرده است!

 چرا که ماه  بود

 در کتاب کهکشان خورشید را می سوزانند

 اما در شب چهارده ماه

 به ماه فقط نگاه می کنند !!

تاریخ : پنجشنبه ششم مهر ۱۳۹۱ | 22:18 |  

شاعر : ؟؟

منبع : وبلاگ اهالی روستای محمودی : اینجا