خوراسان ﺗورکلرین دیل و کولتورلری

زبان و فرهنگ ترکان خراسان

تدریس زبان مادری ضامن بقای آن می باشد

+0 به یه ن

تدریس زبان مادری ضامن بقای آن می باشد

⭕️مینا اشرفیان: تدریس زبان مادری ضامن بقای آن می باشد

یک مدرس دانشگاه می گوید: زبان مادری هویت ما را تشکیل داده و حامل فرهنگ ما به آینده است که متاسفانه امروزه رو به فراموشی می رود.

 مینا اشرفیان در گفت و گو با خبرنگار ایسنا، ضمن تاکید بر یادگیری کودکان به زبان مادری گفت: متاسفانه امروزه شاهد فراموشی زبان مادری هستیم که باید توسط والدین آن را احیا کنیم، زبان اول یک کودک بخشی از هویت شخصیتی، اجتماعی و فرهنگی او است.

 وی ادامه داد: تاثیر دیگر زبان اول این است که باعث بازتاب و یادگیری عملکرد و سخن گفتن در مورد الگو های اجتماعی موفق می شود که این امر تنها از طریق آموزش والدین به فرزندان میسر خواهد شد.

 وی در خصوص آموزش زبان دوم اظهار داشت: کودک در سنین 4 تا 5 سالگی مانند مخزنی است که هنوز پر نشده و می توان زبان فارسی را به عنوان زبان رسمی کشور به آنها آموزش داد.

 وی ادامه داد: زبان فارسی زبان رسمی کشور بوده و زبان های مادری را احاطه کرده و فرزند در کودکی دوم خود خواه یا ناخواه این زبان را یاد خواهد گرفت.

 اشرفیان گفت: هم اکنون زبان های زیادی در دنیا در معرض نابودی هستند، کما این که بسیاری از زبان ها نیز  نابود شده اند و بایستی توجه کرد زبان های موجود در ایران ، بخشی از "میراث تاریخی ایران" هستند و تدریس آنها می تواند در بقای این میراث ارزشمند بسیار مثمر ثمر واقع شود.

 وی تنوع قومی و زبانی را یکی از زیبایی های ایران عنوان کردو افزود:  همان طور که حفاظت از یک کاخ تاریخی، وظیفه ما است، حراست از این زبان ها نیز رسالتی تاریخی است.

 وی تصریح کرد: مقامات آموزشی کشور باید توجه داشه باشند در سال های ابتدایی متن یا بخشی از کتاب ادبیات را به آموزش زبان مادری آن قوم و استان اختصاص دهند تا کودکان نیز در سال های اولیه تدریس از درس و زبان های متنوع بیزار نباشند و در سال های متوسطه در کنار کتاب و درس «زبان و ادبیات فارسی» که در همه سال‌های آموزشی در مدارس تدریس می‌شود، درسی هم شامل زبان منطقه گنجانده شود که در آن به دستور آن زبان، آثار مهم نوشتاری یا شفاهی در آن زمینه و... بپردازد.

 روز 21 فوریه از طرف یونسکو به عنوان «روز جهانی زبان مادری» نامگذاری شده‌است. کمیته پیگیری اعلامیه جهانی حقوق زبانها مدافع اصل «برابری همه جوامع زبانی» است و معتقد است که اعضاء هر جامعه زبانی حق دارند در مدارس به زبان مادری خود تعلیم ببینند و در ادارات و سازمانهای رسمی به زبان خود صحبت و مکاتبه کنند.
 ⭕️ترک های ایران ( آذربایجان جنوبی ) با بیش از ٣٠میلیون جمعیت، همانند سایر ملیت های ساکن در ایران از «حق تحصیل به زبان مادری» محروم می باشند و هر ساله در «روز جهانی زبان مادری» شماری از فعالان آذربایجان جنوبی که در راه حفظ و احیای زبان مادریشان تلاش می کنند، توسط نیروهای امنیتی حکومت ایران دستگیر و زندانی می شوند.