خوراسان ﺗورکلرین دیل و کولتورلری

زبان و فرهنگ ترکان خراسان

ماهر زین خواننده مسلمان تورکی می خواند

+0 به یه ن

ماهر زین خواننده مسلمان تورکی می خواند

ماهر زین خواننده مسلمان اهل لبنان با ملیت سوئدی تورکی می خواند

ماهر زین به دلیل متولد شدن در کشوری که از هر دین و مذهب اقلیتی دارد، موسیقی های همه پسندی دارد

وی مسلمان-سنی مذهب است. اما تا به حال به سنی بودن خود تاکیدی نداشته و تنها هدف وی اسلام ناب محمدی است و از مذهب گرایی به دور است.

این خواننده عرب تبار  نیمی از موسیقی های خود را به زبان تورکی منتشر می کند و همیشه برای هر آهنگ خود یک ورژن تورکی نیز می خواند



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : چالغی,

حاجى بکتاش، فیلسوفی از ترکان خراسان

+0 به یه ن

حاجى بکتاش، فیلسوفی از ترکان خراسان

«محمد رضوی» معروف به حاجى بکتاش ولى نیشابورى، فیلسوف، ولى و انسان‌ گراى بزرگ از ترکان خراسان است که تقریبا در سال های 1209-1271 در آناتولی (ترکیه‌ی کنونی) زندگی می کرده است. وی از نخستین مشوقان و اشاعه دهندگان زبان و ادبیات ترکی در آسیای صغیر است. تقریبا در سال های 1209- 1271 در آناتولی (ترکیه‌ی کنونی) زندگی می کرده است.



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : آدلی سانلیلار,

مسد سوره‌سی

+0 به یه ن


مسد سوره‌سی

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ

باغیشلایان و رحیم تانری‌نین آدیلا

تَبَّتْ یَدَا أَبِی لَهَبٍ وَتَبَّ

ابولهبین ایکی الی قوروسون , قورودو دا !

مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا کَسَبَ

مالی و قازاندیق‌لاری اؤزونه بیر یارار ساغلامادی

سَیَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ

اوْ، الوْولانان اوْدا گیرجک‌دیر


آردینی اوخو

جلوه رمضان در مساجد ازبکستان

+0 به یه ن

جلوه رمضان در مساجد ازبکستان : مسلمانان تورک ازبکستان در ماه مبارک رمضان اعتقاد خاصی به حضور در مساجد دارند و با شور و اشتیاق خاصی به طاعت خداوندی در این ماه می‌پردازند.

مردم ازبکستان نیز همچون سایر مسلمانان آسیای مرکزی در مبارک رمضان حال‌ و هوای خاصی پیدا می‌کنند.  شرکت گسترده در نمازهای جماعت مساجد از جمله مهمترین برنامه‌های این ایام در ازبکستان می‌باشد.



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : ائتکینلیک لر,

اوروجلوغون سککیزینجی گونون دوعاسی

+0 به یه ن

    سککیزینجی گونون دوعاسی

    اللهمّ ارْزُقنی فیهِ رحْمَةَ الأیتامِ وإطْعامِ الطّعامِ وإفْشاءِ السّلامِ وصُحْبَةِ الکِرامِ بِطَوْلِکَ یا ملجأ الآمِلین

 

    آللاهیم! بو گون اؤکسوزلره (یتیم‌لره) مرحمت ائتمه‌گی، و یئمک یئدیرمه‌گی و آچیق آیدین سلام وئرمه‌گی و ده‌یرلی اینسانلارلا اوتوروب دورماغی منه پای وئر! الی آچیقلیغینین حاققینا ای آرزولایانلارین سیغیناغی.


آردینی اوخو

آچار سؤزلر : قورآن و دوعالار,

اللاهین قوناقلیق آییندا و رحمت سوفره‌سی

+0 به یه ن


بیر آیری اوروجلوق یئتیشیب و آللاهین قوناقلیق آییندا ایلاهی رحمت سوفره‌سی آچیلیب. بیزه بیر آیری فورصت وئرلیب کی بیر آیری فضیلتله دولو آیدا بیر آیری جور اولاق و آیری جور گؤره ک. الیمیزده یئنی بیر فورصتیمیز وار کی نفسیمیزله موباریزه ائدیب ایلین قالان گونلرینی اونون دئدیگی کیمی اولاق.



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : ائتکینلیک لر,

واژه‌های ترکی معمول در فارسی کنونی

+0 به یه ن

  

واژه‌های ترکی معمول در فارسی کنونی

‌قاشق یا قاشیق : از ریشه کلمه قاشیماخ به معنی خاراندن

قاب یا قاب : به معنی ظرف مانند قاب عکس یعنی ظرف عکس

بشقاب یا بوشقاب : که از دو کلمه بش + قاب تشکیل شده به معنی ظرف خالی

سورتمه : از ریشه سورمک sürmək است و کلمه سوروتماخ کلا کلمه ای است محلی و در لغت نامه معادل آن Sürüşdürmək سوروشدورمک وارد شده.

سورچی یا سوروچی : به معنی راننده از ریشه کلمه سوریتداماخ

چکمه : از ریشه کلمه چکمک به معنی کشیدن (به پا کشیدن یا پوشیدن)

یایلاق و ‏قیشلاق (یایلاخ قیشلاخ) : برگرفته از کلمه یای (تابستان) و قیش (زمستان)



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : سٶزلوگ,

نامهای تورکی کوه های خراسان شمالی

+0 به یه ن


یامان داغی و .....
همه نام ها به زبان اصیل و شیرین تورکی خراسانی می باشد. چرا؟ چون مردم اصلی و بومی از آغاز تورک ها بوده اند و تمام مناطق و کوه ها و دره ها و تپه ها و دشت ها و .... به تورکی نام گذاری کرده اند.


آردینی اوخو

آچار سؤزلر : بیلیملار,

در باره ایل قاشقایی

+0 به یه ن

نویسنده : بهمن رنجبران  

ایل قشقایی یکی از ایلات مهم ترک زبان ایران است، قشقائی ها از نسل ترکانی ها هستند که 3000 سال قبل از میلاد مسیح تاریخ و فرهنگشان در شهر سومئری به ثبت رسیده است . با توجه به شواهد تاریخی ترکها ساکنان اصلی آسیای مرکزی بوده اند و تمدنهای اولیه را بنا گذاشته اند و بسیاری از واژه های زبانهای امروزی ریشه ترکی دارد، مرکز اصلی این ایل فارس است.

ادامه این مقاله تحقیقی و تاریخی را در وبلاگ یلاکفای ما " زبان و ادبیات ترکان خراسان " مطالعه فرمایید : اینجا


آردینی اوخو

آچار سؤزلر : بیلیملار,

پنل مدیریت بلاکفا فعال شد

+0 به یه ن
 

مدیریت بلاکفا : کاربران و همراهان محترم سایت بلاکفا در حال برگردان نسخه پشتیبان هستیم. در حال حاضر پنل مدیریت فعال شده است.

(آرشیو سال 1393 حذف شده است)



آردینی اوخو

داستان طنز دردسرهای استاد

+0 به یه ن

داستان طنز دردسرهای استاد

از : زهرا کریم زادگان

شب جمعه ای خانه ی یکی از دوستان بودم که درمنزل خود دعای کمیل ترتیب داده بود. بعد از دعا و مداحی من هم به اصرار دوستم پا شدم و یکی از شعرهایم را خواندم که مردم خیلی استقبال کردند. بعد از ساعتی، میهمانان غالباً رفته بودند و فقط چند نفری داشتند آخرین دیشلمه را نوش جان می‌کردند. دوستم به یکی از بقایای حضار که مردی میانسال بود و کت و شلوار شطرنجی برتن داشت، رو کرد و با اشاره به من گفت: « ایشان از شعرای خوب و بنام شهرمان هستند اگر نوشته ای به همراه داری رو کن».



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : گولمَجه لر,

موزیک ویدئو-رمضان زیرنویس تورکی خوراسانی

+0 به یه ن


این ویدئو کلیپ به زبان تورکی خوراسانی می باشد و تورکمن های عزیز هم میتونن متوجه بشن چون به گونه ای زیرنویس شده که 50% تورکی و 50% تورکمنی باشد تا همه از آن بهره ببرند

موزیک ویدئو- رمضان(ماه رمضان) (راماضان آی) زیر نویس تورکی خوراسانی :
 
آدرس دانلود اینجا




آردینی اوخو

آچار سؤزلر : چالغی,

اروجلوق آیین یئددینجی گونون دوعاسی

+0 به یه ن

یئددینجی گونون دوعاسی 

    «اللَّهُمَّ اَعِنّی فیهِ عَلی صِیامِهِ وَ قِیامِهِ ، وَ جَنِّبنی فیهِ مِن هَفَواتِهِ وَ آثامِهِ، وَ ارْزُقنی فیهِ ذِکْرَکَ بِدَوامِهِ، بِتَوْفیقِکَ یا هادِیَ المُضِّلینَ.

 

    آللاهیم! بو گونده اوروج توتوب، عیبادته دورماغیم اوچون منه یاردیم ائت،‌‌‌ و منی بو گونون گوناهلاریندان و چاشمالاریندان اوزاقلاشدیر . بو گونده اؤز باشاری سونماغینلا سنی آنیمساماغی سورکلی اولاراق منه پای وئر. ای ایتمیش‌لرین یول گؤستریجیسی.


آردینی اوخو

آچار سؤزلر : قورآن و دوعالار,

موانع حفظ هویت

+0 به یه ن

 

در زندگی انسان لحظاتی وجود دارد که او باید از میان بیان حقیقت یا اختفای آن ( در نهایت کتمان آن) یکی را برگزیند. بالطبع  انتخاب هر یک از این رویگردها به مسیر کاملا مخالف منتهی می شود. بیان حقیقت در بین حکمرانان فاسد گذشته با رنج و سختی مدافعان حقیقت  همراه بوده است. اما حقیقت در بند حکمران و زندان و رنج و فلاکت فرد نیست، حقیقت باید، صرف نظر از عکس العمل های متعاقب آن، عینا همانطوری که هست بیان شود. نه یک کلمه بیشتر و نه یک کلمه کمتر.


آردینی اوخو

آچار سؤزلر : بیلیملار,

چرا ادعا می کنیم که هیچ فارس نژادپرستی وجود ندارد؟

+0 به یه ن

در ایران که کشوری " بسیار کثیر المله " است و زبان ملت تورک بزرگترین گروه قومی این کشور رسمی نیست که این خود تبعیضی بزرگ است و زبان دوم به لحاظ تعداد گویشوران رسمی است. از سوی دیگر در این کشور " وجود خارجی " دو ملت تورک و عرب کلا به لحاظ هویتی انکار می شود به گونه ای که آنان را با ادعاهایی چون شما ترک و عرب نبودید و بعدا تورک و عرب شدید، تحقیر می کنند از طریق بازی با کلمات و مفاهیم و تاریخی و ژنتیکی علنا به شعور آنان توهین می کنند. در کتب درسی این کشور مرتبا به این ملل توهین و تحقیر می شود، در رسانه ها و خیابان ها (بطن جامعه) وضعیت بسیار بسیار بدتر نیز می شود.



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : بیلیملار,