خوراسان ﺗورکلرین دیل و کولتورلری

زبان و فرهنگ ترکان خراسان

با کاروان زائران سوی رضاجان می روم

+0 به یه ن

 

زائر امام رضا(ع)

با کاروان زائران سوی رضاجان می روم

باعاشقان وبی دلان پابوس جانان می روم

از قِلـَّتِ اعمال خود، رویم سیه، شرمنده ام

شوق زیارت درسرم، با ذِکرِ یزدان می روم

آهو کجا ، صـیّاد کیست عالَم ضمانت می کنی

یوسف توئی، گم کرده ره، من سوی کنعان می روم



آردینی اوخو

قیرمیزی گونش

+0 به یه ن

قیرمیزی گونش

بولوددان چیخار/ گویده فیرنیخار

ظلمتی ییخار/ قیرمیزی گونش

 

دوغودان قالخار /باتی دا باتار

سانماکی یاتار /قیرمیزی گونش



آردینی اوخو

استاد شهریار : اویون اولدوق

+0 به یه ن


استاد شهریار : اویون اولدوق

ایتیمیز قورد اولالی، بیزده قاییدیق قویون اولدوق

ایت ایله قول- بویون اولدوق

ایت الیندن قایدیب، قوردادا بیر زاد بویون اولدوق

ایت ایله قول- بویون اولدوق



آردینی اوخو

آچار سؤزلر : قوشوق,

ابیاتی به زبان ترکی ترکیه

+0 به یه ن

 

معنی شعر نوشته شده در عکس اول : شمع جان (حیات) شعله ای دارد که فانوس آسمان (خورشید) در ان نمی گنجد! (سروده شیخ غالب شاعر عثمانی قرن 18 و صاحب دیوان ادبیات ترک)



آردینی اوخو

نادیر تورکچه داش یازی سی

+0 به یه ن

نادیر تورکچه داش یازی سی

کتیبه نادری سنگ نوشته ای به زبان های ترکی در مدخل دربند ارغون شاه در کلات نادری٬

 ملک پدری نادر شاه افشار واقع در درگز خراسان، و پیش از آبادی دربند می باشد. اشعار به خط ترکی به سال ۱۱۵۵-۱۱۵۷بر روی صخره بزرگی حک شده است. ارتفاع کتیبه از سطح رودخانه ۱۵متر بوده دارای ۲۴بیت شعر ترکی است. اشعار متعلق به " گلبن افشار " از شاعران دربار نادر شاه افشار است. در باره وی معلومات گسترده ای وجود ندارد.



آردینی اوخو

کشف « زبان آذری » به جای “ زبان ترکی ”

+0 به یه ن

کشف « زبان آذری » به جای “ زبان ترکی ”

زبان آذری» کشف بزرگ احمد کسروی و پهلوی ها؛ چه کسانی بعد از انقلاب نیز دنباله رو این راه هستند؟

واژه « آذری » در واقع مخفّف کلمۀ آذربایجانی است و مفهوم « اهلِ آذربایجان » را می‌رساند که می‌تواند همۀ اقوام ساکن در سرزمین آذربایجان را شامل گردد، ولی معتقدان به نظریۀ « زبان آذری »، این واژه را به جای عنوان « ترک آذربایجانی » استفاده کرده و با این کارهویت ترکی ساکنان آذربایجان را انکار می‌نمایند.



آردینی اوخو

پیامی از طرف نادرشاه به خوندگار روم

+0 به یه ن

 

پیامی از طرف نادرشاه به خوندگار روم

بهمن رنجبران :

این پیام که از طرف نادرشاه به امپراطور روم می باشد، بوسیله میرزا مهدی خان استرآبادی، منشی مخصوص نادرشاه، برای اولتیماتوم به پادشاه عثمانی، بصورت ترکی درگزی سروده شده است، این قطعه توانمندی های قوای کار آمد و آزموده ایران را از اقوام مختلف بخصوص ترک ها که در قشون نادری نقش موثری داشته اند، نشان می دهد . 



آردینی اوخو

یئتیشدی غیــــر عاشیقلر وصـــال یـاره بیز قالدیـق

+0 به یه ن

 

یئتیشدی غیــــر عاشیقلر وصـــال یـاره بیز قالدیـق

خلایــــق چـــاره تاپـــدی دردینـه بیچـاره بیز قالدیق

 

هامی اؤز سئودیگی معشوقه سیله شادکام اولدو

یانـان پروانــه لر تک روز و شب اودلاره بیــز قالدیــق



آردینی اوخو

عاشق باغرینا باس صدفلی سازی

+0 به یه ن

عاشق باغرینا باس صدفلی سازی

 مین جوابلی بیر سئوالدان دانیشاق

 میدان قوراق، صحبت آچاق، ساز توتاق،

 گل یاناقلی، قوشاخالدان دانیشاق



آردینی اوخو

دهانت را می بویند تا مبادا با فرچه مسواک زده باشی

+0 به یه ن

شعری زیبا از عیسا قاسم‌پور برای شوونیزم فیتیله ای!  

(برداشت آزاد از شعر استاد احمد شاملو)

روزگار غریبی است نازنین!

دهانت را می بویند تا مبادا با فرچه توالت مسواک زده باشی!

پیداست که

"زبان" و "هویت" را در پستوی خانه نهان باید کرد!



آردینی اوخو

شعری خطاب به پشت کنندگان به زبان مادری

+0 به یه ن

شعری خطاب به پشت کنندگان به زبان مادری :

تازاجا دیل آچمیش اوشاغا

دیل وطن، دیل آنا، د یل بیر اوره‌ک دیر؛

دیل اینسانین وارلیغی نا گره‌ک دیر.

 

 بعضی لر فخر ائتمیر شانلی ائلینه

 قیمت وئرمیر ائللر سئوه ن دیلینه



آردینی اوخو

قبریم اوسته گلر اولسوز منه بیر ساز گتیرین

+0 به یه ن

قبریم اوسته گلر اولسوز منه بیر ساز گتیرین
حمد و سوره یئرینه شوریله شهناز گتیرین
فاتحه ایسته میرم اوزگه دیلینن بزارام
اوزدیلیمده منه روح اوخشایان آواز گتیرین



آردینی اوخو

ماجرای شعر تورکی و آموزنده " قارغا ایله تولکو "

+0 به یه ن
 

 

ماجرای شعر تورکی و آموزنده " قارغا ایله تولکو " : «روباه و کلاغ» و تبدیل آن به شعری کودکانه در کتاب فارسی دوم دبستان!

 گاهی مواقع ممکن است با شنیدن یک کلمه و یا یک جمله کوتاه، ذهنمان مکث کوتاهی کند و بی درنگ به گذشته های دور برود. یاد خاطره ای تلخ یا شیرین بیفتد. یا زمانی پیش آمده که با دیدن یک  صحنه یا یک رویداد کوچک این تداعی ذهن به وجود می آید که فکر کنیم این صحنه را قبلاً دیده ایم یا برایمان اتفاق افتاده است.



آردینی اوخو

شعر به زبان ترکی خراسان با لهجه غربی

+0 به یه ن

شعر به زبان ترکی خراسان با لهجه غربی همراه با ترجمه فارسی

آی و گین بیر بیره نن ایتوودئ لن

موحاقه نگ بوبیر گینه آی گلدئ

سنگسار اولماغه محکووم اولدئ گی

قاضی نه نگ حوکمئ بو ائدئ



آردینی اوخو

این آه جگر سوز از کدام سینه ی سوخته برآمده است

+0 به یه ن

این آه جگر سوز از کدام سینه ی سوخته برآمده است

این آه جگر سوز از کدام سینه ی سوخته برآمده است که اینگونه آتش دل را شعله ور میکند ؟ اگر چه اثری از نام این شاعر دلسوخته نیست اما پیدا ست که سراینده ی آن در قله های رفیع عرفان و ادب جای داشته است.

این شاهکار، این ثمره ی طبع لطیف، مثل یک الهام روحانی است که در طلوع لحظه ای عرفانی ،  جان شاعر را در بر گرفته  و بی پروا بر زبان عاشقی روانه گشته است. نزدیک است که از خواندن این ابیات آتشین، جان عاشق خواننده شعله ور گردد و تن و روانش جمله خاکستر شود.



آردینی اوخو